You m You make me ~ あなたは私を〜にします。

You make me happy. あなたは私を幸せにします。      ↓ あなたといると幸せです。 ****************************************************************************************************************************** You make me feel better. あなたは私の気分をよくします。       ↓ いっしょにいると楽になります。       You make me jealous! あなたは私を嫉妬させます!      ↓    妬けるわ! You make me crazy! あなたは私を気違いにします!      ↓    いい加減にして! You make me sleepy. あなたは私を眠くします。      ↓ あなたといると退屈です。 ****************************************************************************************************************** TIPS: 英語を日本語のように感じるようになるには、直訳を普段自分が使っている言葉に当てはめて覚えていく必要があります。 短いフレーズは文章全体の意味をマイワードで暗記していく…

続きを読む

I will let you ~ 〜します させる(あなたに)

I will let you know when it’s done. ◯お知らせします。終了したら。 ✖️終了したらお知らせします。 ****************************************************************************************************************************** I will let you know when I’m there. お知らせします。到着したら。 I will let you down if you do that again! 怒りますよ。今度やったら! I will let you go. 行かせてあげる。(別れましょう) I will let you see. 教えてあげます。 ****************************************************************************************************************** TIPS: 相手に『あなたに〜します』と伝えたいときに、よく使う表現の仕方。 洋楽の歌詞なんかにも『I’ll let you~』の短縮形で非常によく出てくるフレーズです。 See ya!

続きを読む

Let me ~ させて。

Let me know what you think. ◯教えてください。どう思うか。 ✖️どう思うか教えてください。 ****************************************************************************************************************************** Let me see your eyes. 見せてください。あなたの目を。 Let me put it this way. こうさせてください。 Let me go out this weekend. 外出させてください。今週末。 Let me show you how to do it. お見せしましょう。どうやるか。 ****************************************************************************************************************** TIPS: ザ・ビートルズの曲で『Don’t let me down』という曲がありますが、このタイトルの意味がピンと来ない人も結構いるんじゃないでしょうか。 直訳すると、『させないで私を下へ』となります。 なんのこっちゃ?! しかし、この曲のタイトルにある『Down』の意味は、この場合、落ち…

続きを読む